1. 保修:一年保修,終身維修用英文怎麼說
一年保修 free one-year warranty since 生效日期
終身維修 rable maintaince and repair support
2. "保修期"用英語怎麼說
warranty or guaranty
3. 保修期用英語怎麼說
Free Maintenance Period
Free Maintenance in ... years
這里的free可理解為雙關語,一個意思是免費(維護),另一個意思是(某一時期內)不用(修理),略誇張,宣傳需要啊。
4. 保修期英文怎麼說的
給你五個例句~相信你自己會選出用哪個
A new refrigerator still under guaranty.
這個新冰箱仍在保修期內
The machine is still under warranty.
這台機器仍在保修期內
This TV set is still under warranty.
這部電視機仍在保修期中。
Have it a three-year guarantee against mechanical defect?
機器故障是否有三年保修期?
We'll repair your car without charging because it's still under warranty.
我們將免費替你修理汽車,因為它仍在保修期內。
The car is less than a year old, so it is still under guarantee.
這輛汽車用了還不滿一年,因此仍在保修期內。
5. 保修業務 英語怎麼說
guarantee/warranty repair
6. 英語翻譯:保修條例
翻譯:Guarantee Ordinance
例句:
The launch of Law Aid Ordinance by State Department in 2003 established the fundamental framework for legal aid system in China. It resolves some prominent issues which hamper legal aid development, provides essential legislative authority and system guarantee for the promotion and regulation of legal aid, and symbolizes the start up of legal aid system with Chinese characteristics.
2003年國務院《法律援助條例》的出台,以法律的形式確立了我國法律援助制度的基本框架,為從根本上解決影響和制約我國法律援助發展的一些突出問題,為促進和規范法律援助工作提供了基本的法律依據和制度保障,標志著有中國特色的法律援助制度基本形成。
guarantee
[英][ˌgærənˈti:][美][ˌɡærənˈti]
n.保證,擔保; 保證人,保證書; 抵押品;
vt.保證,擔保;
例句:The car is less than a year old, and therefore still under guarantee.
這輛汽車用不到一年,因此仍在保用期內。
ordinance
[英][ˈɔ:dɪnəns][美][ˈɔ:rdɪnəns]
n.<正>條例,法令; 傳統的風俗習慣; [宗]儀式,(尤指)聖餐式;
例句:Every ordinance shall be a public Ordinance and shall be judicially noticed as such.
每一條例均屬公眾條例,此點須予以司法認知。
7. 「有多久保修期」這句英語怎麼說
how long is your warranty time (或說warranty period)?
8. 保修用英語怎麼說
保修V.guarantee to keep something in good repair
保修期N.warranty period;guarantee period
9. "保修期已過"用英語怎麼說
quot;保修期已過
quot;保修期已過
Quot; warranty period has passed "
10. 保修單用英語怎麼說
保修單
這個詞語
用英語表達
翻譯為 : warranty / Guarantee