㈠ 帶有比喻的廣告語大全
電視連續劇《還珠格格》發生de可笑的事情。那一集小燕子與蕭劍相認了,小燕子便滿大街喊:「蕭劍是我的親生哥哥!」當你看的時候一定是會認為小燕子的瘋狂而好笑,可你仔細品位過這句話嗎?往往父母對兒女會說:「他是我的親生女兒。」等等。親生是指自己生的,而小燕子卻會說這樣的一番話,剛認的哥哥轉眼間就變成了兒子,這一個錯別字會讓人疑惑,也會讓人哭笑不得。人類在不斷的進步,社會也在不斷的發展,為什麼中國越來越富強,而錯別字卻越來越多呢?因此,我們應該杜絕錯別字的出現。
低劣廣告——田七的廣告:田七。(呲牙裂齒)惡心你 。
1999年10月17日晚,上海電視台「智力大沖浪」節目正在談論與「風」有關的話題。主持人讓參與者說出5個帶有「風」的疾病名稱。當答題者說到「麻風病」時,主持人程雷和陳蓉異口同聲地說:「『麻瘋病』的『瘋』不是刮『風』的『風』,是『瘋子』的『瘋』。」
電視劇《水滸》的語文差錯(宋禮夫)
令尊
第22集里,吳用對宋江的父親說:「小人吳用、阮小七與宋押司是生死之交,特來拜見令尊大人。」令尊,是敬辭,用於與人談話時尊稱對方的父親。「拜見令尊大人」,等於說「拜見您的父親」。難道吳用真的要見宋江的祖父嗎?顯然不是,而是編劇或演員誤將「令尊大人」當作對宋江父親宋太公的稱呼了。
府上
府上,也是敬辭,用於尊稱對方的家或老家。劇中的柴進,卻把自己的家說成「我府上」。我們中國人自古講究自稱示謙,自己的家無論怎樣豪華,也要用「寒舍」等謙辭來自稱,豈有稱自家為「府上」的道理?這個毛病不僅《水滸》里有,有一部叫做《大紅燈籠高高掛》的電影,更是把「府上」錯用得「淋漓盡致」。
病尉遲
第29集里,宋江把「病尉(yù)遲」錯讀成「病尉(wèi)遲」。尉(yù)遲,是復姓。「病尉遲」里的「尉遲」,是指唐朝名將尉遲恭(字敬德)。「病尉遲」是梁山好漢孫立的綽號,形容他武功高強,僅次於尉遲恭。
「熬湯」
第29集里,徐寧的妻子吩咐丫鬟「四更起來熬湯」。她要熬什麼湯呢?《水滸傳》原著里接上文寫道:「多時,湯滾,捧面湯上去,徐寧洗漱了……」可見,這里的「湯」是指洗臉的熱水,即南方某些地方方言里所說的「面湯」。既然如此,這「湯」就用不著像熬粥、熬葯那樣「熬」了,誰能把燒開水說成「熬開水」呢?其實,原著里就是說「你們四更起來燒湯,安排點心」。
「我也想會一下宋江一面」
第40集里,方臘說:「我也想會一下宋江一面。」這句話把「我也想會一下宋江」和「我也想會宋江一面」兩種說法糅在一起,形成句式混雜,造成結構混亂,應去掉「一下」或「一面」。
大夫
第42集里,「武德大夫」、「武功大夫」里的「大(dà)夫」被錯讀為「大(dài)夫」。大(dà)夫,是古代官職,位於卿之下,士之上。大(dài)夫,口語里指醫生。
死得其所
第43集里,宋江把「死得(dé)其所」錯讀為「死得(de)其所」。「死得其所」的「得」,是「得到」的「得」,不是結構助詞「得」;「所」,是「處所」「場所」的「所」;「得其所」:得到合適的場所。死得其所,形容某個人的死有意義、有價值。所以,此處「得」不能讀輕聲。
鳥
劇中的李逵、林沖等好漢說話時常帶個「鳥」字,如第7集里,林沖把陸謙稱為「鳥人」;第29集里,李逵說:「那廝擺的什麼鳥陣,趕得爺爺沒地兒跑?」這里的「鳥」,是舊小說中用作罵人的話,指男性生殖器,讀「diǎo」。在電影、電視劇中,這樣的字眼應避免使用。但在電視劇《水滸》里,不僅使用了,還錯讀為「niǎo」,結果顯得不倫不類。
一、不是故意寫錯的(引號中為錯別字)
1、飯店門口:「抄」飯
2、修車店門口:補胎「沖」氣
3、零售店鋪門口:「另」售
4、傢具店門口:家「俱」
5、裝潢店門口:裝「璜」
6、失物廣告:失物「啟示」
7、安裝公司門口:「按」裝
8、洗車店門口:洗車打「臘」
9、飯店門口:「合」飯
10、水果店門口:「波」蘿
11、飯店菜單:雞「旦」
12、五金店標牌:「扦」座
13、體育用品店標牌:「蘭」球
14、快餐店門口:大排「擋」
15、農貿市場標牌:「蕃」茄
16、停車場招牌:「仃」車收費
17、嚴打宣傳標語:嚴「歷」打擊
18、某機場橫幅:年「青」
19、某交通宣傳標語:超限超載「殆」害無窮
20、某食堂菜牌:魚「園」
二、故意寫錯的(引號中為錯別字)
1、葯品廣告:「咳」不容緩
2、山地車廣告:「騎」樂無窮
3、補品廣告:「鱉」來無恙
4、眼鏡廣告:一「明」驚人
5、驅蚊器廣告:默默無「蚊」
6、透明膠帶廣告:無可替「帶」
7、網吧廣告:一「網」情深
8、鋼琴廣告:「琴」有獨鍾、一見鍾「琴」
9、熱水器廣告:隨心所「浴」
10、空調廣告:終生無「汗」
11、服裝店廣告:「衣帽」取人
12、某洗衣店廣告:「衣衣」不舍
13、某房產公司廣告:萬「室」俱備
14、某蛋糕廣告:步步「糕」升
15、胃葯廣告:一「不」到「胃」
16、賽馬廣告:樂在「騎」中
17、電熨斗廣告:百「衣」百順
18、快餐店廣告:「燒」勝一籌
19、洗衣機廣告:「閑」妻良母
20、帽子公司廣告:以「帽」取人
21、治結石病廣告:大「石」化小、小「石」化了
22、列印機廣告:百聞不如一「鍵」
23、塗料廣告:好色之塗
24、冰箱廣告:製冷鮮鋒
25、治痔瘡葯廣告:有痔無恐
26、花園公寓廣告:隨寓而安
27、跳舞機廣告:聞「機」起舞
28、海鮮廣告:領「鮮」一步
29、口腔門診廣告:「快治」人口
30、禮品店廣告:「禮」所當然
傢具店把廣告打成「傢俱」
一飯店招牌上則寫了「十三太飽」
一房地產廣告的「十面埋富」十分顯眼
醫葯商家打出「下斑莫逗留」之類諧音取義的廣告語
「停」字寫成「仃」,快餐寫成餐字的左上部,雞蛋寫成「雞旦」,各種啤酒寫成「各種啤灑」
-- 2002年中國十大失敗廣告語
1、柒牌西服 讓女人心動的男人
2、送禮就送腦白金
3、九鑫蟎婷香皂:看,你把蟎蟲傳染給了女兒
4、天之嬌子 笑看風雲淡
5、當頭發愛上肥料 好的出乎意料
6、達諾日夜片 你的新選擇
7、陳小春之鴻星爾克鞋
8、來來往往 喝杯枝江
9、張衛健之喜之郎
10、斯達舒之胃你好嗎篇
昨天上街買點小東西,遠遠聽到一輛宣傳車的高音喇叭在重復播報著什麼。車到近處,恍然大悟——廣告車,廣告牌上赫然寫著:滬杭羊毛衫大減價,並且用特別醒目的字體和顏色表白「拆屋賣瓦湊路費」。我不驚啞然失笑!
實事求是地說,改革開放尤其是近年以來,我國廣告業取得了長足的發展,各種媒體不乏令人記憶猶新的廣告精品。但似我昨日所見也並非個別現象。「跳樓價」、「忍痛大放血」、「驚天動地大減價」之類低劣廣告語屢見不鮮。
這至少說明了幾個問題:一是廣告從業人員良莠不齊,二是刻意誇大、誠信缺失,三是浮躁心態使然。希望「拆屋賣瓦湊路費」之類的蹩腳廣告早日消失。
門店的牌匾、店名是顧客記住店內特色的標志符。如今,島城店鋪遍地開花,人們越來越講求「視覺沖擊」,各種個性化的店名成了商家製造看點賣點的第一招。一些普通而熟悉的名詞被新奇的名稱替代,成了門店誘人眼球、招攬生意的字型大小招牌。
門店的牌匾店名不僅僅是一個標志符號,還可從中窺其文化品位、志趣格調和思想境界。一個新奇好記、響亮上口的店名,可以讓顧客過目不忘,印象深刻。像川菜館「愛情麻辣燙」、「食為天」等因影視劇的熱播而一夜成名,叫起來順口,聽起來順耳,走過路過怎能不讓人有進店瞧瞧的慾望?
然而,也有一些商家認定「傍」店名就能「以假亂真」,於是,「東來順」火了,街頭又出現了各種「來順」;「張大媽」出名了,「李大嬸」、「王大爺」也「出門」了。還有一些為求奇特而不惜藉助「邪招牌」另外,一些使用諧音字做為招牌的更是比比皆是,如服裝店叫做「衣衣不舍」。